Okay, ah [Part 1] I walked away without saying "Bye!" or closing the front door. Zato pokažite svima koji me poznaju, ovu pesmu, Radio sam ono o čemu sam sanjao sa 8-9 godina, Berlin je bio težak, samo svađa i paranoja, Sve što kažem je istina, ništa nisam izmislio, Već bio pisac iz senke, ali nemojte reći kupcima, Iako me neki gadovi ponekad zasvrbe, da se vratimo na temu, Svaki milion koji sam zaradio je jedan metak, Pogledajte moje lice, uspeh je ostavio trag, Sledeća stanica budućnosti - pretražena i pronađena, Od najviše tačke do vrlo, vrlo niske, kažem im, Da li ste skontali, idem i govorim čitavom Beču, Beču, Beču, Kažem im, da sam ostvario sve što sam planirao, Mama parkira njen Cayenne a sestra AMG, da, Daju vam milione i ne znaju nijedan vaš tekst, Nezavisan sam, imam svoju menadžment firmu, Sa mojim partnerom, oko četrdeset zaposlenih, pozdrav za Ronija, Pored mene je Srpkinja, brate, kakva mašina, Pročitaj koliko sam "težak" u Forbs časopisu, Naslovna strana, brate, pogledaj u izlog, vratimo se na temu, I jednu damu sa pogledom Adriane Lime, kažem im, Ne pišite ništa sentimentalno na mom grobu (ahh), Obraćam se svima, koji su me nekada poznavali, da živim (ahh), Dobio sam sve, čak i više nego što sam želeo, Kažem im, da sam ostvario sve što sam planirao, Francesco Petrarca - Erano i capei d’oro a l’aura sparsi, Ralph Breaks the Internet (OST) - A Place Called Slaughter Race (Korean), Carty - Sıkıldım Kafamda Farklı Farklı Düşünce, Ralph Breaks the Internet (OST) - In This Place (Korean). Members; Forum; New forum topics; Recent comments; Popular Content; Getting Started. I walked away without saying "Bye!" Deutsch; English; Español; Français; Hungarian; Italiano; Nederlands; Was already a ghostwriter, but don't tell any customers, Even if some bastards sometimes itched me, back to the topic, Look at my face, the success has left its mark, From the highest point to the bottom, tell them, I've done it, go and tell all of Vienna, Vienna, Vienna, Came from Vienna without nothing, yes, like a brigante, Mom parks her Cayenne, sister parks AMG, yeah, They give you millions, they don't even know your lyrics. Dvanaest godina kasnije pitaju me, kada ću se vratiti? Otišao sam bez pozdrava i zatvaranja ulaznih vrata, Mnogi su pomislili da ću se dohvatiti samo nekoliko taktova. Watch Queue Queue. or closing the front door. This video is unavailable. I'd do it myself. Sag ihnen 2 (English translation) Artist: RAF Camora; Song: Sag ihnen 2 4 translations; Translations: English, Serbian, Turkish #1, #2 Proofreading requested. Watch Queue Queue With my partner, over forty employees, greetings to Ronny, I drive Ferrari elegantly and without a face, A Serb next to me, brother, what a machine, Got the cover, brother, look in the showcase, back to topic. Sag ihnen 2 (Engels vertaling) Artiest: RAF Camora; Nummer: Sag ihnen 2 4 vertalingen; Vertalingen: Engels, Servisch, Turks #1, #2 Proeflezing gevraagd. Okay, ah [Part 1] I walked away without saying "Bye!" Atılmış = Thrown Some people thought I'd just grab cigarettes. Request new lyrics translation; Become a translator; Website Rules; Frequently Asked Questions ; Lyricstranslate.com Forum; Login; Registration; English. I'm independent, I got a management company. I fucked everything, everything for my family, And a woman in the look of Adriana Lima, tell them, Then write nothing sentimental on my grave (ahh), That's why you should write nothing sentimental on my grave (ahh), I've achieved everything, even more than I wanted. ... @osiris71, Thank you for your valueable comment! or closing the front door, Some people thought I'd just grab cigarettes, Twelve years later they ask when I'm finally coming back, When my competitors weren't even conceived, Berlin was hard, there was only quarrel and paranoia. Everything I say is true, nothing is invented. Tell them 2 [Intro] Mmh-mh. Thanks Request lyrics transcription; Add new idiom; Start forum thread; Register; Community. What kind of all-inclusive vacation in the Maldives? A A. Tell them 2 [Intro] Mmh-mh. Some people thought I'd just grab cigarettes. A A. Engels vertaling Engels. English translation English. The author of translation requested proofreading.

.

Biographie Nana Mouskouri Wikipédia, Zeichnen Lernen Online Kostenlos, Paranoid Deutsche Version, Arezra Goodbye Lyrics, Xenoblade Chronicles Fiora Tot,